Synkretyzm

Moderatorzy: Gloinnen, eka

ODPOWIEDZ
Wiadomość
Autor
Marcin Sztelak
Posty: 3587
Rejestracja: 21 lis 2011, 12:02

Synkretyzm

#1 Post autor: Marcin Sztelak » 18 wrz 2014, 14:13

To nie tak moja droga, ale kiepsko
tłumaczę. Na nasze, z języków
ciała.

Przeklęte same się cisną na usta.
Później żal nad rozlanym
zdaniem.

I nieodzowne złorzeczenia.

Chociaż za rogiem przyczajone zamieranie,
więc, tak czy inaczej,
kłamię.

A ty wybaczasz, skoro jesteśmy na bakier
z czasem.

haiker
Posty: 704
Rejestracja: 02 lip 2014, 21:00

Re: Synkretyzm

#2 Post autor: haiker » 18 wrz 2014, 14:20

Wiersz jest w trzech linijkach:

To nie tak moja droga, ale kiepsko tłumaczę.

Później żal nad rozlanym zdaniem.

A ty wybaczasz, skoro jesteśmy na bakier
z czasem.


Pozostałe to nieuzasadnione rozcieńczanie wodolejstwem.

Rozlane zdanie
- bardzo obszerne! Clou.

Awatar użytkownika
Nula.Mychaan
Posty: 2082
Rejestracja: 15 lis 2013, 21:47
Lokalizacja: Słupsk
Płeć:

Re: Synkretyzm

#3 Post autor: Nula.Mychaan » 21 wrz 2014, 12:39

Nie zgadzam się z Haikerem.
Ograniczenie go tylko do tych wersów zbyt by go zubożyło, obraz byłby dla mnie mało spójny.
Może i jestem trudną osobą,
ale dobrze mi z tym,
a to co łatwe jest bez smaku, wyrazu i znaczenia

ODPOWIEDZ

Wróć do „WIERSZE BIAŁE I WOLNE”