za jeden...

Moderatorzy: Gloinnen, eka

ODPOWIEDZ
Wiadomość
Autor
marta zoja
Posty: 1039
Rejestracja: 22 mar 2013, 18:11

za jeden...

#1 Post autor: marta zoja » 24 lip 2014, 17:23

zakotwiczyłam w tobie
moje marzenia
ale przecież
nas nie ma


błądzę po ciele palcem
oddechem i gubię się
w pępowinie nie mojego
świata zdrady

jestem koło ciebie
cieniem tysiąca twarzy
ukrytych w mojej jednej

pytasz czy może boleć
więcej, gdy przestanę
zmywać ręce z grzechu
pierworodnego

uśmiechem...
Nagle przyszło mi do głowy, że nie mam apetytu, bo brak we mnie literackiego realizmu.
Wydało mi się, że sam stałem się częścią jakiejś żle napisanej powieści.
Kroniki ptaka nakręcacza- Haruki Murakami

Alek Osiński
Posty: 5630
Rejestracja: 01 lis 2011, 23:09

Re: za jeden...

#2 Post autor: Alek Osiński » 25 lip 2014, 2:06

Marto, jest lato i czas letni,
woda za to gorąca...

http://www.youtube.com/watch?v=guKoNCQFAFk

Awatar użytkownika
em_
Posty: 2347
Rejestracja: 22 cze 2012, 15:59
Lokalizacja: nigdy nigdy

Re: za jeden...

#3 Post autor: em_ » 25 lip 2014, 7:50

A po co ten przecinek i wielokropek, skoro wiersz bez interpunkcji?
you weren't much of a muse
but then I weren't much of a poet
— N. Cave

haiker
Posty: 704
Rejestracja: 02 lip 2014, 21:00

Re: za jeden...

#4 Post autor: haiker » 25 lip 2014, 8:28

Autor ma lepsze przemyślenia niż warsztat.

Pierwszy wers

zakotwiczyłam w tobie
moje marzenia
ale przecież
nas nie ma


wskazuje najbardziej realizację odwiecznych potrzeb człowieka, ze spokojną konstatacją nieistnienia, ale chyba dla świata zewnętrznego, tej dwójki lub po prostu konieczności pozostania w ukryciu.

w pępowinie nie mojego świata zdrady - coś jest nie tak z takim zestawieniu słów, które przecież dotykają kwestii uznania i poniesienia brzemienia właśnie niewierności.

Dlaczego cieniem twarzy, a nie twarzy?

Końcówka. Być może trzeba wiedzieć coś więcej o sensie grzechu pierworodnego, by właściwie odebrać przekaz. Dlaczego jednak uśmiechem?

Dziwne użycie wielokropka w tytule i na końcu wiersza.

ODPOWIEDZ

Wróć do „WIERSZE BIAŁE I WOLNE”