Lascaux
Lascaux
Jaskinia przywołana przypadkiem do widzialności,
zmartwychwstała z kamiennego grobu,
gdzie pradawność wciąż rządzi.
Malowidła na ścianach obracające się razem
z gwiazdami,
krople energii,
tylko jedna forma
i tylko w tym miejscu.
Nie potrafię zamknąć oczu i
przynależny czasowi przeszłemu,
pochłaniam jego źródło.
zmartwychwstała z kamiennego grobu,
gdzie pradawność wciąż rządzi.
Malowidła na ścianach obracające się razem
z gwiazdami,
krople energii,
tylko jedna forma
i tylko w tym miejscu.
Nie potrafię zamknąć oczu i
przynależny czasowi przeszłemu,
pochłaniam jego źródło.
Ostatnio zmieniony 23 wrz 2014, 23:18 przez żakote, łącznie zmieniany 1 raz.
- Gloinnen
- Administrator
- Posty: 12091
- Rejestracja: 29 paź 2011, 0:58
- Lokalizacja: Lothlórien
Re: Lascaux
---> "pradawność czasu" - dla mnie to masło maślane, bo słowo "pradawność" odnosi się ściśle do zjawisk w czasie.żakote pisze:Jaskinia przywołana przypadkiem do widzialności,
zmartwychwstała z kamiennego grobu,
gdzie pradawność czasu wciąż tutaj rządzi.
Zostawiłabym samo "pradawność", tym bardziej że "czas" pojawia się później w końcówce.
"tutaj" ---> też według mnie słowo do wyrzucenia. Odniesienie czasoprzestrzenne zaznaczone jest poprzez zdanie podrzędne ("gdzie"). Tutaj wydaje się całkowicie zbędne, wiadomo, że chodzi o tę jaskinię.
Tekst widziałabym tak:
"Jaskinia przywołana przypadkiem do widzialności,
zmartwychwstała z kamiennego grobu,
gdzie pradawność wciąż rządzi."
I wiersz byłby całkiem niezły.
Ta strofa bardzo mi się podoba.żakote pisze:Malowidła na ścianach obracające się razem
z gwiazdami,
krople energii,
tylko jedna forma
i tylko w tym miejscu.
Jest w niej jakaś magia, ale w pozytywnym tego słowa znaczeniu.

Glo.
Niechaj inny wiatr dzisiaj twe włosy rozwiewa
Niechaj na niebo inne twoje oczy patrzą
Niechaj inne twym stopom cień rzucają drzewa
Niechaj noc mnie pogodzi z jawą i rozpaczą
/B. Zadura
_________________
E-mail:
glo@osme-pietro.pl
Niechaj na niebo inne twoje oczy patrzą
Niechaj inne twym stopom cień rzucają drzewa
Niechaj noc mnie pogodzi z jawą i rozpaczą
/B. Zadura
_________________
E-mail:
glo@osme-pietro.pl
Re: Lascaux
Faktycznie,masz rację odnośnie zbędnych słów.
Dziękuje za komentarz.
Pozdrawiam.
Dziękuje za komentarz.
Pozdrawiam.
- Fałszerz komunikatów
- Posty: 5020
- Rejestracja: 01 sty 2014, 16:53
- Lokalizacja: Hotel "Józef K."
- Płeć:
Re: Lascaux
Jest w tym wierszu tęsknota za doskonałością, tajemnicą. I nieustanna synchronizacja z czasem, który zmienia się jak w kalejdoskopie, lecz obrazy pozostają te same
Peel kontempluje stałość piękna i pewnego rodzaju cudu. Na szczęście jeszcze są miejsca do których chce wracać
Jak zwykle u Ciebie piękny, liryczny przekaz

Peel kontempluje stałość piękna i pewnego rodzaju cudu. Na szczęście jeszcze są miejsca do których chce wracać

Jak zwykle u Ciebie piękny, liryczny przekaz

- lczerwosz
- Administrator
- Posty: 6936
- Rejestracja: 31 paź 2011, 22:51
- Lokalizacja: Ursynów
Re: Lascaux
Sztuka naskalna, przetrwała do dziś ożywa i ożywia.
Porównać tez do Neo
Jakby ta kropla energii niezniszczalnej, odnawialnej. Mówią, że w piramidach ukryty jest zaawansowany system energetyczny. A co było w jaskiniach. A może ogrzewane były, suche? To już tak utylitarnie patrząc.
Ciekawe.
Porównać tez do Neo
Jakby ta kropla energii niezniszczalnej, odnawialnej. Mówią, że w piramidach ukryty jest zaawansowany system energetyczny. A co było w jaskiniach. A może ogrzewane były, suche? To już tak utylitarnie patrząc.
Teraz budują takie budynki obracane.żakote pisze:Malowidła na ścianach obracające się razem
z gwiazdami,
Ciekawe.
-
- Posty: 704
- Rejestracja: 02 lip 2014, 21:00
Re: Lascaux
Tylko
Nie potrafię zamknąć oczu i
przynależny czasowi przeszłemu,
pochłaniam jego źródło
to co wcześniej to andaluzja.
Nie potrafię zamknąć oczu i
przynależny czasowi przeszłemu,
pochłaniam jego źródło
to co wcześniej to andaluzja.
Re: Lascaux
Oj haiker, raczej Akwitania.haiker pisze:Tylko
Nie potrafię zamknąć oczu i
przynależny czasowi przeszłemu,
pochłaniam jego źródło
to co wcześniej to andaluzja.
-
- Posty: 704
- Rejestracja: 02 lip 2014, 21:00
Re: Lascaux
Jeślibym chciał napisać Akwitania, to bym napisał Akwitania.żakote pisze:Oj haiker, raczej Akwitania.
Napisałem andaluzja. Już to, że małą literą powinno Ci dać do myślenia.
Jeśli wolisz to niech będzie... patagonia.
-
- Posty: 183
- Rejestracja: 24 wrz 2013, 10:18
Re: Lascaux
Za mało na wiersz. Pierwsza zwrotka niepotrzebna, wypowiedź , że 'tylko jedna forma' dla mnie nie zrozumiała. W ostatniej cząstce coś się jednak rodzi.

