cognosce te ipsum
cognosce te ipsum
Tekst czasowo usunięty za wiedzą administracji.
Ostatnio zmieniony 15 lut 2012, 3:24 przez Arti, łącznie zmieniany 1 raz.
- Miladora
- Posty: 5496
- Rejestracja: 01 lis 2011, 18:20
- Lokalizacja: Kraków
- Płeć:
Re: cognosce te ipsum
Powtarzasz "łatwy" i w zasadzie nie mam nic przeciwko temu, ale tu, w tej właśnie drugiej zwrotce z tego słowa bym zrezygnowała, żeby nie brzmiało zbyt nachalnie. Zamieszczone na początku pierwszej zwrotki - spełni swoją funkcję także przy drugiej.Arti pisze:łatwy
już nic nie czuję
nie pamiętam
może było inaczej

Mam pytanie - "nic nie znaczące" - czy celowo rozdzielna pisownia "nie znaczący"? Bo ciekawa jestem.

A poza tym wiersz kupuję.

Zawsze tkwi we mnie coś,
co nie przestaje się uśmiechać.
(Romain Gary - Obietnica poranka)
co nie przestaje się uśmiechać.
(Romain Gary - Obietnica poranka)
- Gloinnen
- Administrator
- Posty: 12091
- Rejestracja: 29 paź 2011, 0:58
- Lokalizacja: Lothlórien
Re: cognosce te ipsum
Miladoro, jak mnie uczono w szkole pisowni "nie" z imiesłowami, to mówiono tak: piszemy razem: "nieznaczący" - w funkcji czysto przymiotnikowej, a "nie znaczący" - jeżeli po nim jest jeszcze dopełnienie - rozłącznie. Więc "nic nie znaczący" - chyba poprawnie? Ale może ja coś pokręciłam?
Arti, też kupuję ten wiersz. Ma dwa bardzo dobre, mocne fragmenty, napisane z porządnym powerem.
Zwłaszcza ten:
Glo.
Arti, też kupuję ten wiersz. Ma dwa bardzo dobre, mocne fragmenty, napisane z porządnym powerem.
Zwłaszcza ten:
i drugi:Arti pisze:ktoś złapał za włosy
przybliżył podłogę
przybiłem się echem
kapię z nieszczelnych miejsc
Pozdrawiam Ciebie i peela,Arti pisze:łatwy
spisuję litanię
cielesność w anaforze
między
nic nie znaczące orgazmy
Glo.
Niechaj inny wiatr dzisiaj twe włosy rozwiewa
Niechaj na niebo inne twoje oczy patrzą
Niechaj inne twym stopom cień rzucają drzewa
Niechaj noc mnie pogodzi z jawą i rozpaczą
/B. Zadura
_________________
E-mail:
glo@osme-pietro.pl
Niechaj na niebo inne twoje oczy patrzą
Niechaj inne twym stopom cień rzucają drzewa
Niechaj noc mnie pogodzi z jawą i rozpaczą
/B. Zadura
_________________
E-mail:
glo@osme-pietro.pl
- Miladora
- Posty: 5496
- Rejestracja: 01 lis 2011, 18:20
- Lokalizacja: Kraków
- Płeć:
Re: cognosce te ipsum
Psst... ja sprawdzam, czy on wie, co pisze.Gloinnen pisze:Miladoro, jak mnie uczono w szkole pisowni "nie" z imiesłowami, to mówiono tak: piszemy razem: "nieznaczący" - w funkcji czysto przymiotnikowej, a "nie znaczący" - jeżeli po nim jest jeszcze dopełnienie - rozłącznie. Więc "nic nie znaczący" - chyba poprawnie? Ale może ja coś pokręciłam?

Zawsze tkwi we mnie coś,
co nie przestaje się uśmiechać.
(Romain Gary - Obietnica poranka)
co nie przestaje się uśmiechać.
(Romain Gary - Obietnica poranka)
Re: cognosce te ipsum
Mam pytanie - "nic nie znaczące" - czy celowo rozdzielna pisownia "nie znaczący"? Bo ciekawa jestem
Psst... ja sprawdzam, czy on wie, co pisze.
