wwwwwwwww

Moderatorzy: Gloinnen, eka

ODPOWIEDZ
Wiadomość
Autor
Arti

wwwwwwwww

#1 Post autor: Arti » 01 sie 2012, 23:08

wwwwwww
Ostatnio zmieniony 28 mar 2013, 0:26 przez Arti, łącznie zmieniany 6 razy.

Awatar użytkownika
em_
Posty: 2347
Rejestracja: 22 cze 2012, 15:59
Lokalizacja: nigdy nigdy

Re: spleen

#2 Post autor: em_ » 02 sie 2012, 10:25

Myślę, że to, co pod datą w ogóle nie jest fajne, a wręcz nawet banalne i zbyt tragistyczne, poza tym co wnosi do wiersza? Natomiast cała reszta bardzo przekonująca, pozostaje w czytelniku. Pozdrawiam
you weren't much of a muse
but then I weren't much of a poet
— N. Cave

Awatar użytkownika
Gloinnen
Administrator
Posty: 12091
Rejestracja: 29 paź 2011, 0:58
Lokalizacja: Lothlórien

Re: spleen

#3 Post autor: Gloinnen » 02 sie 2012, 10:31

Arti pisze:leżę
Kiedy leżę nie nadaję się do wstania
(M. Białoszewski)

Umiesz naprawdę lepiej, więc tę nudną użalankę chyba należy uznać za wypadek przy pracy.
A że mnie się przytrafiły nieraz podobne kwiatuszki, tym bardziej wiem, co mówię.

Szkoda Twojego pióra.
:sorry:
Glo.
Niechaj inny wiatr dzisiaj twe włosy rozwiewa
Niechaj na niebo inne twoje oczy patrzą
Niechaj inne twym stopom cień rzucają drzewa
Niechaj noc mnie pogodzi z jawą i rozpaczą

/B. Zadura
_________________
E-mail:
glo@osme-pietro.pl

Bonifacio Sieczepia
Posty: 398
Rejestracja: 08 lis 2011, 15:28
Kontakt:

Re: spleen

#4 Post autor: Bonifacio Sieczepia » 02 sie 2012, 11:10

Arti, coś w tym jest i pozostaje po pierwszym czytaniu.
Z drugiego - zostawić trzy pierwsze wersy. Są fpożo jak najbardziej.
Resztę od "leżę" do końca wypierdoliłbym razem z "leżę".
To tylko moje widzimisiowanie.

Najlepiej pisać, gdy wraca przytomność. Przedtem wyłażą gnioty, potem jest za późno.
Andrzej Bonifacy Fudali

Arti

Re: ***

#5 Post autor: Arti » 02 sie 2012, 11:20

skróciłem
choć i z tego nie jestem zadowolony
niepotrzebnie wrzuciłem ten tekst

dzięki za czytanie

Awatar użytkownika
Gloinnen
Administrator
Posty: 12091
Rejestracja: 29 paź 2011, 0:58
Lokalizacja: Lothlórien

Re: ***

#6 Post autor: Gloinnen » 02 sie 2012, 11:30

Lepiej.
Zdecydowanie.
:)
Niechaj inny wiatr dzisiaj twe włosy rozwiewa
Niechaj na niebo inne twoje oczy patrzą
Niechaj inne twym stopom cień rzucają drzewa
Niechaj noc mnie pogodzi z jawą i rozpaczą

/B. Zadura
_________________
E-mail:
glo@osme-pietro.pl

Bonifacio Sieczepia
Posty: 398
Rejestracja: 08 lis 2011, 15:28
Kontakt:

Re: ***

#7 Post autor: Bonifacio Sieczepia » 02 sie 2012, 11:42

Skrócić to dopiero początek.
Wiem, że chciałeś zmieścić w tym wierszu dużo więcej, ale każdy z wierszy po opublikowaniu zaczyna żyć własnym życiem wkładanym weń przez czytelników, już poza autorem.
Teraz dużo lepiej, ale przed skróceniem podskórnie było o reinkarnacji (dlatego poruszyło), teraz jest o śmierci (cokolwiek to znaczy). Coś uciekło.
Końcówka chyba dopowiedzeniem - "tracę słowa".
Andrzej Bonifacy Fudali

Marcin Sztelak
Posty: 3587
Rejestracja: 21 lis 2011, 12:02

Re: ***

#8 Post autor: Marcin Sztelak » 02 sie 2012, 13:49

Czytałem pierwszą wersję, ta jest zdecydowanie lepsza, chociaż faktycznie to jeszcze nie "to".
Jednak pomyślałbym nad tytułem (dla mnie bardzo ważny).

Pozdrawiam.

Arti

Re: ***

#9 Post autor: Arti » 02 sie 2012, 14:59

zaczyna bawić mnie ten tekst :bee: może?


mati mój mati czemu mnie opuszczasz


"The quickest way of ending a war is to lose it."

G. Orwell


wyjąłeś drogę
przewróciłem się na amen
wyśmiany przez naukowców
sterujących błędnikiem
tracę słowa
z każdym spopielałym plikiem
ginę

ostatni jak orgazm


***
obiekt light odebrał sobie życie
dodać do statystyk


Dodano -- 02 sie 2012, 20:31 --

o czym jak o czym ale z pewnością to nie jest tekst o reinkarnacji :D

Awatar użytkownika
em_
Posty: 2347
Rejestracja: 22 cze 2012, 15:59
Lokalizacja: nigdy nigdy

Re: mati mój mati czemu mnie opuszczasz

#10 Post autor: em_ » 02 sie 2012, 20:11

Wiesz, ja się być może nie znam, ale na to, to ja na pewno uwagi bym nie zwróciła. Jakoś tak nijak Ci wyszło. Tamten tytuł był ok, to co jest teraz byłoby świetną puentą, no i najważniejsze, co mnie wręcz uraziło, a mianowicie - orgazm - wtedy prezentował się lepiej. Aż mi szkoda...
you weren't much of a muse
but then I weren't much of a poet
— N. Cave

ODPOWIEDZ

Wróć do „WIERSZE BIAŁE I WOLNE”