Rzymskie epitafium

Moderatorzy: eka, Leon Gutner

ODPOWIEDZ
Wiadomość
Autor
misza
Posty: 1263
Rejestracja: 31 paź 2011, 9:58
Lokalizacja: Wielkie Księstwo Poznańskie
Kontakt:

Rzymskie epitafium

#1 Post autor: misza » 11 lis 2011, 7:09

Na sczerniałej tablicy, wyczuwane palcami
jakieś znaki starannie odkrywane spod mchu.
Ale nie odczytamy - tajemnicę zna kamień,
dotyk ręki autora i sekretną treść słów.


Bo potrzebne jest słońce znad ogrodów cezara,
cienie pinii z Zatybrza i rosnących tam palm,
żeby słowa zrozumieć, żeby rytm się odnalazł
i popłynął wierszami, które teraz już znam.


Idzie wieczór, cykady znowu grają na drzewach,
obudziły mieszkańców starych ruin i zmierzch.
Poruszyły się cienie, a łaciński poemat,
uwolniony z kamienia, pożeglował we śnie.
Ostatnio zmieniony 12 lis 2011, 13:54 przez misza, łącznie zmieniany 8 razy.
Dwóch dobrych ludzi nigdy nie będzie wrogami,
dwóch głupich ludzi nigdy nie będzie przyjaciółmi
/ przysłowie kirgiskie /

Stepanian
Posty: 439
Rejestracja: 10 lis 2011, 23:59

Re: Rzymskie epitafium

#2 Post autor: Stepanian » 11 lis 2011, 12:23

Ciekawie, ciekawie i rytmicznie. Wiersz potknął się jednak w dwóch miejscach. Pierwsze wersy drugiej i trzeciej strofy mają o jedną sylabę za mało (jest 7/6, zamiast 7/7 jak wszędzie). Niemniej na plus. Pozdrawiam.

Awatar użytkownika
Miladora
Posty: 5496
Rejestracja: 01 lis 2011, 18:20
Lokalizacja: Kraków
Płeć:

Re: Rzymskie epitafium

#3 Post autor: Miladora » 11 lis 2011, 13:25

Dobra treść, dobry klimat, a rytm do dopracowania. :)

Za Stepankiem:
Masz 14/13/14/13 w wersach, oprócz:
- Trzeba słońca z ogrodów boskiego cezara, = 13/7/6 a powinno być 14/7/7
- Idzie wieczór, cykady schowane na drzewach, = 13/7/6 a powinno być j.w.
Czyli należy dodać jedną zgłoskę w tych wersach.

Pokombinuj, Misza, bo naprawdę warto dopracować ten wiersz. ;)

:rosa:
Zawsze tkwi we mnie coś,
co nie przestaje się uśmiechać.

(Romain Gary - Obietnica poranka)

misza
Posty: 1263
Rejestracja: 31 paź 2011, 9:58
Lokalizacja: Wielkie Księstwo Poznańskie
Kontakt:

Re: Rzymskie epitafium

#4 Post autor: misza » 11 lis 2011, 15:35

Stepanianie! :)
Miladoro! :)
Bardzo Wam dziękuję za uwagi i spostrzeżenia. Dzięki Waszej spostrzegawczości, mogłem spróbować naprawić usterki.
Serdecznie pozdrawiam :)
Dwóch dobrych ludzi nigdy nie będzie wrogami,
dwóch głupich ludzi nigdy nie będzie przyjaciółmi
/ przysłowie kirgiskie /

e_14scie
Posty: 3303
Rejestracja: 31 paź 2011, 17:35
Lokalizacja: Warszawa

Re: Rzymskie epitafium

#5 Post autor: e_14scie » 11 lis 2011, 20:29

chyba zastałam już wiersz poprawionym
powinieneś wkleić poprzednią wersję, pod spodem załączając drugą.

sylaby są rozłożone w strofach konsekwentnie, jak widzę celowo w II i IV wersach jest o jedną mniej i dzięki temu rytm jest zachowany. podoba mi się taka forma.
za to w tej skacze, za sprawa akcentów

Idzie wieczór i cykady schowane na drzewach,
nie wciskam Ci swojej wersji, ale popatrz, że przy takim zapisie, idzie chyba równiej

idzie wieczór cykady pochowane (?) na drzewach

a tak w ogóle, podoba mi się
:kwiat:
Każdy świt jest prowokacją do nowych nadziei. Skreślić świty!

Stanisław Jerzy Lec

_______________________
e_14scie@osme-pietro.pl

misza
Posty: 1263
Rejestracja: 31 paź 2011, 9:58
Lokalizacja: Wielkie Księstwo Poznańskie
Kontakt:

Re: Rzymskie epitafium

#6 Post autor: misza » 12 lis 2011, 6:04

Tak. Masz rację. Skorzystałem z Twojej rady, idzie zdecydowanie lepiej.
Serdecznie pozdrawiam :rosa:
Dwóch dobrych ludzi nigdy nie będzie wrogami,
dwóch głupich ludzi nigdy nie będzie przyjaciółmi
/ przysłowie kirgiskie /

Awatar użytkownika
Miladora
Posty: 5496
Rejestracja: 01 lis 2011, 18:20
Lokalizacja: Kraków
Płeć:

Re: Rzymskie epitafium

#7 Post autor: Miladora » 12 lis 2011, 10:27

Zapomniałeś usunąć "i", Misza: ;)

"Idzie wieczór (i) cykady pochowane na drzewach" - przez co jest 15 zgłosek. ;)
Prawdę mówiąc, to "pochowane" jak pochówek trochę brzmi.
Można jeszcze inaczej:
Idzie wieczór, już późno, i cykady na drzewach
obudziły mieszkańców starych ruin i zmierzch.
Czy coś w tym stylu.
Wtedy jest równiej rozłożone 7 na 7.

:vino:
Zawsze tkwi we mnie coś,
co nie przestaje się uśmiechać.

(Romain Gary - Obietnica poranka)

misza
Posty: 1263
Rejestracja: 31 paź 2011, 9:58
Lokalizacja: Wielkie Księstwo Poznańskie
Kontakt:

Re: Rzymskie epitafium

#8 Post autor: misza » 12 lis 2011, 10:57

Tak zrobię. Dziękuje Ci za sugestie, Miladoro. Na pewno zmienię, coś wymyślę, albo skorzystam z Twojej propozycji.
Po cholerę zachciało mi się latem włóczyć po rzymskich ruinach?! :myśli:
Serdeczne pozdrowienia :rosa: :vino:
Dwóch dobrych ludzi nigdy nie będzie wrogami,
dwóch głupich ludzi nigdy nie będzie przyjaciółmi
/ przysłowie kirgiskie /

Awatar użytkownika
Leon Gutner
Moderator
Posty: 5791
Rejestracja: 30 paź 2011, 22:01
Lokalizacja: Olsztyn
Kontakt:

Re: Rzymskie epitafium

#9 Post autor: Leon Gutner » 12 lis 2011, 12:37

dotyk ręki autora i sekretną treść słów.

Nie da się ukryć ze pożeglowałem . Jesteś Miszka jednym z moich ulubionych wierszo - pisarzy .

Z podziwem L.G.
" Każdy dzień to takie małe życie "

leongutner@osme-pietro.pl

Awatar użytkownika
Miladora
Posty: 5496
Rejestracja: 01 lis 2011, 18:20
Lokalizacja: Kraków
Płeć:

Re: Rzymskie epitafium

#10 Post autor: Miladora » 12 lis 2011, 12:59

misza pisze:Idzie wieczór i cykady znów grają na drzewach,
Matko jedyna, ależ Cię gnębię, Miszka. :sorry:

Zwróć jednak uwagę na średniówkę - w tym wersie masz 8/6, a powinno być 7/7.
Przez to zrąbałeś rytm.
Ale wystarczy mała zmiana:
"Idzie wieczór, cykady znowu grają na drzewach". - i teraz płynie. ;)

:vino:
Zawsze tkwi we mnie coś,
co nie przestaje się uśmiechać.

(Romain Gary - Obietnica poranka)

ODPOWIEDZ

Wróć do „TRADYCYJNE FORMY RYMOWANE”