Niektóre zmiany na pewno potrzebują wieków, inne już niekoniecznie.skaranie boskie pisze:Chociaż kiedyś myślałem, że zmienia się na przestrzeni wieków, tymczasem okazuje się, że już dekady wystarczają, żeby zmiany się dokonywały. Wszystkiemu winien chyba ten dzisiejszy pośpiech...
Odmiana słów - dowód na to, że polski jest trudnym językiem
- Patka
- Posty: 4597
- Rejestracja: 25 maja 2012, 13:33
- Lokalizacja: Toruń
- Płeć:
- Kontakt:
Re: Odmiana słów - dowód na to, że polski jest trudnym język
Język się wciąż zmienia, nie jest martwym tworem. Język tworzymy my, ludzie. Inaczej do dziś byśmy mówili jak w średniowieczu. Istnieje coś takiego jak norma użytkowa i potoczna. Użytkowa - bardzo poprawnie, w sytuacjach oficjalnych. Potoczna - np. przy pogaduszkach z koleżanką, przy pisaniu podania się nie sprawdzi. "tą książkę" czy "wysłał SMS-a" już są poprawnymi wyrażeniami, według normy potocznej, i nie wiadomo, co będzie za kilka lat - może wejdą do normy użytkowej? Przykład: kiedyś wyraz "studio" się nie odmieniało. Z czasem "w studiu" i inne weszły do normy potocznej. Dziś wręcz wymaga się, by to słowo odmieniać, gdyż nieodmienianie jest błędem.
- lczerwosz
- Administrator
- Posty: 6936
- Rejestracja: 31 paź 2011, 22:51
- Lokalizacja: Ursynów
Re: Odmiana słów - dowód na to, że polski jest trudnym język
Pytanie do prof. Miodka:
- Czy poprawna jest forma trzeciej osoby liczby pojedynczej czasownika "zarachować"?
Odpowiedź insynuowana profesorowi:
- Owszem poprawna, ale sugeruję użyć: "Zechcą panowie chwilę poczekać"
- Czy poprawna jest forma trzeciej osoby liczby pojedynczej czasownika "zarachować"?
Odpowiedź insynuowana profesorowi:
- Owszem poprawna, ale sugeruję użyć: "Zechcą panowie chwilę poczekać"