kochasz się ze mną jakbyś bał się mnie potłuc
słowami zataczasz rozedrgane koła
wdeptujesz we mnie nowe imię strachu
by dłońmi przykryć falujący oddech
i szczelne docisnąć głowę do poduszki
kocham się z tobą jakby bóg miał nie patrzeć
na kilka sekund zapadam jak w smolistą nicość
próbuję wyjmować widelce wbite w skórę
by zostawić na drodze jak drogowskazy
zamiast tego wyłuskuję z ust polne kamienie
wykruszam się do ostatniej drobiny a przecież
słowami nie wzniosę kolumn przepływów
powietrza nie czuć w bezokim tunelu do jutra
wersja 2.0
kochasz się ze mną jakbyś bał się mnie potłuc
słowami zataczasz rozedrgane koła
wdeptujesz we mnie nowe imię strachu
by dłońmi przykryć falujący oddech
i szczelne docisnąć głowę do poduszki
kocham się z tobą jakby bóg zakrył oczy
na moment zapadam się w smolistą nicość
próbuję wyjąć widelce wbite w skórę
zostawić na drodze niczym drogowskazy
zamiast tego z ust wyłuskuję polne kamienie
wykruszam się do ostatniej drobiny a przecież
słowami nie wzniosę kolumn przepływów
powietrza nie czuć w bezokim tunelu do jutra
cabiuna
-
- Posty: 1507
- Rejestracja: 24 cze 2012, 13:50
- Kontakt:
Re: cabiuna
smutny
bo te polne kamienie tu chyba nie są synonimem czegoś pięknego lecz raczej pospolitego lub tylko zwyczajnego
ale najbardziej smuci i przejmuje mnie końcówka
ze snem jako bezokim korytarzem do jutra, w którym nie czuć powietrza
więc taka bliskość
i taki strach połączone razem
że aż boli
bo te polne kamienie tu chyba nie są synonimem czegoś pięknego lecz raczej pospolitego lub tylko zwyczajnego
ale najbardziej smuci i przejmuje mnie końcówka
ze snem jako bezokim korytarzem do jutra, w którym nie czuć powietrza
więc taka bliskość
i taki strach połączone razem
że aż boli
-
- Posty: 3587
- Rejestracja: 21 lis 2011, 12:02
Re: cabiuna
Już prawdopodobnie czytałem, wspaniały, emocjonalny erotyk. Brawo.
Pozdrawiam.
Pozdrawiam.
-
- Posty: 1739
- Rejestracja: 01 paź 2013, 17:40
Re: cabiuna
Witaj,
b. ciekawy erotyk - jest on bardziej psychologiczny niźli cielesny. Pobrzmiewa w nim ton jakiegoś braku. Piszesz:" a przecież
słowami nie wzniosę kolumn przepływów
powietrza nie czuć w bezokim tunelu ". To nie są peany na cześć dreszczy, tylko wewnętrzna, delikatna skarga.
Gratuluję wiersza
h8
b. ciekawy erotyk - jest on bardziej psychologiczny niźli cielesny. Pobrzmiewa w nim ton jakiegoś braku. Piszesz:" a przecież
słowami nie wzniosę kolumn przepływów
powietrza nie czuć w bezokim tunelu ". To nie są peany na cześć dreszczy, tylko wewnętrzna, delikatna skarga.
Gratuluję wiersza

h8
-
- Posty: 5630
- Rejestracja: 01 lis 2011, 23:09
Re: cabiuna
Bardzo oryginalne językowo i udane kompozycyjnie, w drugiej są tylko,
wydaje się, pewne zgrzyty - np. jakby - jak - jak. To trochę gryzie,
jak dla mnie - jeszcze do oszlifowania...
Pozdrowienia
wydaje się, pewne zgrzyty - np. jakby - jak - jak. To trochę gryzie,
jak dla mnie - jeszcze do oszlifowania...
Pozdrowienia
- Alga
- Posty: 594
- Rejestracja: 31 lip 2015, 8:27
Re: cabiuna
Hosanno - dziękuję za przeczytanie i od-czytanie.Hosanna pisze:smutny
bo te polne kamienie tu chyba nie są synonimem czegoś pięknego lecz raczej pospolitego lub tylko zwyczajnego
ale najbardziej smuci i przejmuje mnie końcówka
ze snem jako bezokim korytarzem do jutra, w którym nie czuć powietrza
więc taka bliskość
i taki strach połączone razem
że aż boli
Marcinie - czytałeś, ale jedynie zapowiedź pierwszej strofoidy. Tym większa radość i nadzieja, że poszło w dobrym kierunku.
Henryku - dziękuję, za niesamcze podejście do tekstu i za przedostatnie zdanie szczególnie.Henryk VIII pisze:Witaj,
b. ciekawy erotyk - jest on bardziej psychologiczny niźli cielesny. Pobrzmiewa w nim ton jakiegoś braku. Piszesz:" a przecież
słowami nie wzniosę kolumn przepływów
powietrza nie czuć w bezokim tunelu ". To nie są peany na cześć dreszczy, tylko wewnętrzna, delikatna skarga.
Gratuluję wiersza![]()
h8
Alku, dziękuję za słuszne uwagi i zapraszam po zmianach.Alek Osiński pisze:Bardzo oryginalne językowo i udane kompozycyjnie, w drugiej są tylko,
wydaje się, pewne zgrzyty - np. jakby - jak - jak. To trochę gryzie,
jak dla mnie - jeszcze do oszlifowania...
Pozdrowienia
Dziękuję Wam za czytanie i pozdrawiam

oddam wszystkie przenośnie
za jeden wyraz
wyłuskany z piersi jak żebro
za jedno słowo
które mieści się
w granicach mojej skóry
Z. Herbert
za jeden wyraz
wyłuskany z piersi jak żebro
za jedno słowo
które mieści się
w granicach mojej skóry
Z. Herbert