Na zaparowanej szybie
dotykam palcem miejsc
świętych
reagują kroplą i stróżką
opadając
w rytm dziewiątej symfonii
solidarne scherzo
zniekształca
świeże obrazy
za zamkniętym oknem
do radości suche opłatki
obiecują zmartwychwstanie
zimno
Na zaparowanej szybie
- Gloinnen
- Administrator
- Posty: 12091
- Rejestracja: 29 paź 2011, 0:58
- Lokalizacja: Lothlórien
Re: Na zaparowanej szybie
Chyba strużką?jerzy pisze:stróżką
"stróżka" a "strużka" to...
A w ogóle - moim zdaniem "kroplą i strużką" - trochę przegadane, wybrałabym jedno z dwojga.
"
"reagują strużkąjerzy pisze:reagują kroplą i stróżką
opadając
opadając" ---> na przykład tak?
"suche opłatkijerzy pisze:do radości suche opłatki
obiecują zmartwychwstanie
do radości
obiecują zmartwychwstanie"
Zmiana szyku wyrazów pozwoli na stworzenie kolejnej przerzutni i spowoduje, że zapis stanie się bardziej czytelny, a zarazem szerzej rozbudowany semantycznie.
Ogólnie wiersz nie jest najgorszy. Impresja, ale sięga w głąb psyche. Wątek modlitewny - wplata się w obserwację rzeczywistości, kiedy to sacrum przenika się z codziennym realem - nieźle wykombinowane.
Pozdrawiam,

Glo.
Niechaj inny wiatr dzisiaj twe włosy rozwiewa
Niechaj na niebo inne twoje oczy patrzą
Niechaj inne twym stopom cień rzucają drzewa
Niechaj noc mnie pogodzi z jawą i rozpaczą
/B. Zadura
_________________
E-mail:
glo@osme-pietro.pl
Niechaj na niebo inne twoje oczy patrzą
Niechaj inne twym stopom cień rzucają drzewa
Niechaj noc mnie pogodzi z jawą i rozpaczą
/B. Zadura
_________________
E-mail:
glo@osme-pietro.pl
-
- Posty: 5630
- Rejestracja: 01 lis 2011, 23:09
Re: Na zaparowanej szybie
Mi się ta stróżka spodobała, jeśli to nie błąd,
ale zakładam, że Autor wie co pisze, jako
forma żeńska od stróża, bo to rzuca wiersz
w nowe rejony, rozszerza możliwości
interpretacji. W ogóle wiersz moim zdaniem
udany.

ale zakładam, że Autor wie co pisze, jako
forma żeńska od stróża, bo to rzuca wiersz
w nowe rejony, rozszerza możliwości
interpretacji. W ogóle wiersz moim zdaniem
udany.
