A mnie jakoś nie przekonał...
Zapis można, według mnie, jeszcze trochę skorygować, choć nie wiem, czy będzie Ci się chciało jeszcze naruszyć tekst sprzed 19 lat.
ble pisze:Już noc o której mówią
Wielka
świeci w niej wieża kościoła
"Już noc o której mówią
Wielka
świeci
w niej wieża kościoła"
Inna wersyfikacja mogłaby uczynić przerzutnię bardziej czytelną.
ble pisze:i poruszają nas bardzo
"i bardzo nas poruszają" ---> moim zdaniem lepiej brzmiałby ten fragment po usunięciu inwersji.
ble pisze:okoliczności życia
Zostawiłabym same "okoliczności".
ble pisze:i poruszają nas bardzo
wszystkie kolory i kształty
A może zrezygnować z jednego "i"?
Głupio mi, że na tle samych superlatyw wychodzi na to, że ja przyłażę i się czepiam jak rzep psiego ogona, ale nie byłabym sobą, gdybym nie...
Pozdrawiam już
poświątecznie.
Glo.