obcy w brogu

Moderatorzy: Gloinnen, eka

ODPOWIEDZ
Wiadomość
Autor
Słownik Polny
Posty: 18
Rejestracja: 18 gru 2012, 12:36

obcy w brogu

#1 Post autor: Słownik Polny » 19 gru 2012, 9:46

obcy w brogu

na trzeci dzień wziął chleb, słoninę
potem westchnął
zdjął z kołka stary półkożuch
dał mu to wszystko mówiąc:

ty musisz iść
tobie trzeba iść - powtórzył
wskazując odległą linię lasu.

tamten pojął zapewne
bo wziął i poszedł.

wraca w trzecim pokoleniu
ukazuje puste oczodoły
na ekranie tabletu.

Sede Vacante
Posty: 3258
Rejestracja: 27 sty 2013, 23:52
Lokalizacja: Dębica

Re: obcy w brogu

#2 Post autor: Sede Vacante » 19 gru 2012, 11:56

Niekonswkwentne używanie interpunkcji.
Poza tym, rytmika kolejnego juz wiersza pańskiego, jakoś mi nie odpowiada, może to kwestia gustu, ale za nic w swiecie nie mogę znależc tu swojej "melodii", nie dam rady się wkręcić.
Ale sama historia mnie poruszyła, ciekawa, zwłaszcza z taka puentą.
"Nie głaskało mnie życie po głowie,
nie pijałem ptasiego mleka -
no i dobrze, no i na zdrowie:
tak wyrasta się na człowieka..."


W. Broniewski - "Mannlicher"

e_14scie
Posty: 3303
Rejestracja: 31 paź 2011, 17:35
Lokalizacja: Warszawa

Re: obcy w brogu

#3 Post autor: e_14scie » 19 gru 2012, 12:45

wziął, westchnął, zdjął, dał, powtórzył, pojął, wziął, poszedł, wziął (po raz trzeci), poszedł (2).

Zbyt wiele czynności, na moje czytanie. Przekaz jest, ale podany niewłaściwie.
To tylko moje zdanie i nie należy go brać do serca.
Każdy świt jest prowokacją do nowych nadziei. Skreślić świty!

Stanisław Jerzy Lec

_______________________
e_14scie@osme-pietro.pl

Awatar użytkownika
anastazja
Posty: 6176
Rejestracja: 02 lis 2011, 16:37
Lokalizacja: Bieszczady
Płeć:

Re: obcy w brogu

#4 Post autor: anastazja » 19 gru 2012, 12:47

Słownik Polny pisze:wraca w trzecim pokoleniu
ukazuje puste oczodoły
na ekranie tabletu.
Wiersz ma wiele do powiedzenia, zwłaszcza w tej strofie, bolesny do zamyślenia.

Pozdrawiam :ok:
A ludzie tłoczą się wokół poety i mówią mu: zaśpiewaj znowu, a to znaczy: niech nowe cierpienia umęczą twą duszę."
(S. Kierkegaard, "Albo,albo"

iskierka

Re: obcy w brogu

#5 Post autor: iskierka » 19 gru 2012, 15:06

Słownik Polny pisze:półkożuch
pół kożuch- osobno
Sede Vacante pisze:Niekonswkwentne używanie interpunkcji.
zgadzam się z Sede

Słownik Polny
Posty: 18
Rejestracja: 18 gru 2012, 12:36

Re: obcy w brogu

#6 Post autor: Słownik Polny » 19 gru 2012, 15:47

Wiersz polecony czytelnikom zapewne powinien sobie wisieć i czekać spokojnie opinii cztających bez odautorskich wtrąceń, ale z usprawiedliwienie niech posłuży tym razem chęć sprostowania, choćby błędów arytmetycznych w komentarzach:

a) jak by nie liczyć - w moim tekście "wziął" pojawia się dwu, a nie trzykrotnie, jak napisała e_14scie : jeden wziął by dać, a drugi wziął co dane; w łac. do ut des - obie czynności są zdecydowanie bliżej; "poszedł" natomiast - jest w tekście jedynie raz, nie dwa.

b) wiem, że word pokazuje błąd w słowie "półkożuch", ale - co łatwo sprawdzić - alceptuje półkożuszek jako nazwę ciucha; wniosek z tego tylko taki, że word w nazwach ciuchów jest daleko niekompletny.

Dziękując za opinie łączę uprzejme wyrazy :kofe:

e_14scie
Posty: 3303
Rejestracja: 31 paź 2011, 17:35
Lokalizacja: Warszawa

Re: obcy w brogu

#7 Post autor: e_14scie » 19 gru 2012, 16:34

Słownik Polny pisze:jak by nie liczyć - w moim tekście "wziął" pojawia się dwu, a nie trzykrotnie, jak napisała e_14scie : jeden wziął by dać, a drugi wziął co dane; w łac. do ut des - obie czynności są zdecydowanie bliżej; "poszedł" natomiast - jest w tekście jedynie raz, nie dwa.
zgadza się :sorry:
Każdy świt jest prowokacją do nowych nadziei. Skreślić świty!

Stanisław Jerzy Lec

_______________________
e_14scie@osme-pietro.pl

Awatar użytkownika
Ewa Włodek
Posty: 5107
Rejestracja: 03 lis 2011, 15:59

Re: obcy w brogu

#8 Post autor: Ewa Włodek » 19 gru 2012, 19:17

trzy pokolenia - nieraz, faktycznie, można stać się obcym... Jest przekaz...
:) :)
pozdrawiam serdecznie...
Ewa

Awatar użytkownika
skaranie boskie
Administrator
Posty: 13037
Rejestracja: 29 paź 2011, 0:50
Lokalizacja: wieś

Re: obcy w brogu

#9 Post autor: skaranie boskie » 19 gru 2012, 21:32

Rzeczywiście, pomimo sprostowania Autora i skruchy E-14, można się czepić namiaru czasowników w jednej formie. Na szczęście to krótki tekst i efekt wyliczanki staje się przez to niezauważalny. Mam zastrzeżenie do drugiego "wziął". I nie chodzi mi o samo jego zaistnienie, coć i to można by zmienić.
Napisałeś Słowiku, że wziął i poszedł.
Trąci to kolokwializmem.
Myślę, że samo słowo "wziął" odnosi się do wymienionej wyżej listy przedmiotów, jednak zapis tego nie precyzuje. Może "wziął wszystko i poszedł"? A jeszcze lepiej "zabrał wszystko i poszedł", dla uniknięcia powtórzenia, lub poszedł, zabierając wszystko.

Wyżej padł zarzut o niekonsekwencji w interpunkcji. Słuszny. Doradzałbym poprawienie.
iskierka pisze:pół kożuch- osobno
Iskierko, zanim napiszesz podobną bzdurę, upewnij się, czy aby sama nie błądzisz. ;)

Słowiku Polny.
To pierwszy twój wiersz, jaki czytam. Nie jest rewelacyjny, ale coś w nim jest.
Pozdrawiam. :) :beer:
Kloszard to nie zawód...
To pasja, styl życia, realizacja marzeń z dzieciństwa.


_____________________________________________________________________________

E-mail
skaranieboskie@osme-pietro.pl

iskierka

Re: obcy w brogu

#10 Post autor: iskierka » 19 gru 2012, 21:48

skaranie boskie pisze:Iskierko, zanim napiszesz podobną bzdurę, upewnij się, czy aby sama nie błądzisz
teraz się zorientowałam, że źle sugerowałam :sorry: :(
jest mi ogromnie wstyd za taką pomyłkę.
obiecuję, że to się nie powtórzy
Ostatnio zmieniony 19 gru 2012, 22:22 przez iskierka, łącznie zmieniany 1 raz.

ODPOWIEDZ

Wróć do „WIERSZE BIAŁE I WOLNE”