drwij
żałosna
jak przebacz
z nadgarstków wytryśnie
lawa nikt nie zarzuci że banał
nie będę się skarżyć
nad kartką przewrotną
zaczekam
aż wessie ciemność
kalecz
w gwiazdach bez końca
strzaskaj słowem pamięć
światłowody rozerwie rozdźwięk
____________________
Glo
PS. Wiersz jest przeróbką utworu rymowanego, który okazał się słabym tekstem.
Może w wersji wolnej lepiej się broni:
Wersja pierwotna:
http://www.osme-pietro.pl/tradycyjne-fo ... t1580.html
spacerownik (1) - wersja wolna
- Gloinnen
- Administrator
- Posty: 12091
- Rejestracja: 29 paź 2011, 0:58
- Lokalizacja: Lothlórien
spacerownik (1) - wersja wolna
Niechaj inny wiatr dzisiaj twe włosy rozwiewa
Niechaj na niebo inne twoje oczy patrzą
Niechaj inne twym stopom cień rzucają drzewa
Niechaj noc mnie pogodzi z jawą i rozpaczą
/B. Zadura
_________________
E-mail:
glo@osme-pietro.pl
Niechaj na niebo inne twoje oczy patrzą
Niechaj inne twym stopom cień rzucają drzewa
Niechaj noc mnie pogodzi z jawą i rozpaczą
/B. Zadura
_________________
E-mail:
glo@osme-pietro.pl
Re: spacerownik (1) - wersja wolna
Ja sobie pozwoliłam zmienić trochę, ale to tylko moja interpretacja i propozycja, starałam pozbyć się patosu i górnolotnych określeń, mam nadzieję,że nie obrazisz się, powtarzam, to tylko moja propozycja.
drwij
żałosna
z nadgarstków wytryśnie
lawa
nie będę się skarżyć
nad kartką przewrotną
zaczekam
aż zakrzepnie
kalecz
w gwiazdach bez końca
strzaskaj słowem pamięć
światłowody rozerwie krzyk
drwij
żałosna
z nadgarstków wytryśnie
lawa
nie będę się skarżyć
nad kartką przewrotną
zaczekam
aż zakrzepnie
kalecz
w gwiazdach bez końca
strzaskaj słowem pamięć
światłowody rozerwie krzyk
Re: spacerownik (1) - wersja wolna
coś mu dolega...ale ma w sobie przejmujący "nerw" 

- Dante
- Posty: 663
- Rejestracja: 31 paź 2011, 20:48
- Lokalizacja: Kraków
Re: spacerownik (1) - wersja wolna
Hm, nie powiem, że zachwyt to pierwsze wrażenie po przeczytaniu.
Fakt, patosu więcej niż dopuszcza ustawa , a i przekaz jakis mglisty
Fakt, patosu więcej niż dopuszcza ustawa , a i przekaz jakis mglisty

Co partaczowi zajmie trzy strony,
geniusz w trzech słowach pomieści,
dlatego wierszy moich jest mało,
lecz za to ileż w w nich treści ;-)
geniusz w trzech słowach pomieści,
dlatego wierszy moich jest mało,
lecz za to ileż w w nich treści ;-)
- Gloinnen
- Administrator
- Posty: 12091
- Rejestracja: 29 paź 2011, 0:58
- Lokalizacja: Lothlórien
Re: spacerownik (1) - wersja wolna
Dante, jeśli w tym wierszu widzisz nadmiar patosu, to dobrze, że nie czytałeś wersji rymowanej, bo byś mnie za nią wytargał za uszy.

Glo.

Glo.
Niechaj inny wiatr dzisiaj twe włosy rozwiewa
Niechaj na niebo inne twoje oczy patrzą
Niechaj inne twym stopom cień rzucają drzewa
Niechaj noc mnie pogodzi z jawą i rozpaczą
/B. Zadura
_________________
E-mail:
glo@osme-pietro.pl
Niechaj na niebo inne twoje oczy patrzą
Niechaj inne twym stopom cień rzucają drzewa
Niechaj noc mnie pogodzi z jawą i rozpaczą
/B. Zadura
_________________
E-mail:
glo@osme-pietro.pl
-
- Posty: 5630
- Rejestracja: 01 lis 2011, 23:09
Re: spacerownik (1) - wersja wolna
Ten Ci się, moim zdaniem, niespecjalnie udał
Chociaż wersja rymowana ma pewien urok.
Pozdrawiam
Chociaż wersja rymowana ma pewien urok.
Pozdrawiam
Re: spacerownik (1) - wersja wolna
będę w opozycji, ta według mnie ten jest dużo lepszy.
Pozdro
Pozdro