Zieloneimperium
-
- Posty: 492
- Rejestracja: 06 sty 2013, 10:12
- Lokalizacja: Rudnik nad Sanem
- Kontakt:
Re: TWA
Trzeba przeczytać kilka razy, aby zrozumieć. Wiersz nie jest prosty, mimo prostego "akwen wysycha". Ale akurat takie proste sformułowania lubię
. Nie wiem dlaczego tytuł z dużych liter. Ale nie czepiam się, to prywatna rozkmina autorki
.
Także jest fajnie


Także jest fajnie

- anastazja
- Posty: 6176
- Rejestracja: 02 lis 2011, 16:37
- Lokalizacja: Bieszczady
- Płeć:
Re: TWA
Dziękuję Leszku, miło, że w moich progach
Uważałam, że tak być powinno, teraz nie wiem?

Bardzo dziękuję Bonsai. Tytuł z dużej, ponieważ skrót: Towarzystwo Wzajemnej Adoracji, myślisz nie?Bonsai(Tomasz Socha) pisze: Nie wiem dlaczego tytuł z dużych liter. Ale nie czepiam się, to prywatna rozkmina autorki.
Także jest fajnie
Uważałam, że tak być powinno, teraz nie wiem?
A ludzie tłoczą się wokół poety i mówią mu: zaśpiewaj znowu, a to znaczy: niech nowe cierpienia umęczą twą duszę."
(S. Kierkegaard, "Albo,albo"
(S. Kierkegaard, "Albo,albo"
-
- Posty: 492
- Rejestracja: 06 sty 2013, 10:12
- Lokalizacja: Rudnik nad Sanem
- Kontakt:
Re: TWA
A, no to wtedy faktycznie z dużych, bo nazwa własna. I organizacja sama pisze się z dużych liter, więc trzeba uszanować ich wolę 

- em_
- Posty: 2347
- Rejestracja: 22 cze 2012, 15:59
- Lokalizacja: nigdy nigdy
Re: TWA
Poruszyłaś ważny temat, ale zrobiłaś to w bardzo subtelny sposób.
Tekst mówi swoje, ale przede wszystkim trzeba się nad nim zastanowić.
Z rzeczy, które mi tu nie pasują to właśnie ten akwen, oskrzela - takie rybie metafory średnio wyglądają, bo przecież wiersz ma głos :-)
pozdrawiam
Tekst mówi swoje, ale przede wszystkim trzeba się nad nim zastanowić.
Z rzeczy, które mi tu nie pasują to właśnie ten akwen, oskrzela - takie rybie metafory średnio wyglądają, bo przecież wiersz ma głos :-)
pozdrawiam
you weren't much of a muse
but then I weren't much of a poet
— N. Cave
but then I weren't much of a poet
— N. Cave
- anastazja
- Posty: 6176
- Rejestracja: 02 lis 2011, 16:37
- Lokalizacja: Bieszczady
- Płeć:
Re: TWA
DziękiBonsai(Tomasz Socha) pisze:A, no to wtedy faktycznie z dużych, bo nazwa własna. I organizacja sama pisze się z dużych liter, więc trzeba uszanować ich wolę

Dzięki za czytanie, pozdrawiam Alf.Alf Abet pisze:Ano dolega, gdy "wi8edzący" zamykają się na innych, ale ich siła w exclusive,
em_ pisze:Z rzeczy, które mi tu nie pasują to właśnie ten akwen, oskrzela - takie rybie metafory średnio wyglądają, bo przecież wiersz ma głos :-)
Droga em_ rozumiem, nie zawsze i nie wszystkim musi. Mnie się podoba, ponieważ porównałam akwen do swojego małego świata, ryba, która jeszcze żyje, albo próbuje żyć, poruszając skrzelami, choć nie ma głosu. O ten głos mi chodziło stąd ryba i akwen znamienne dla wiersza, tak myślę em_.
Cieszę sie na Twoje czytanie, lubię Twoją opinię w swoich wierszach.
Pozdrawiam

A ludzie tłoczą się wokół poety i mówią mu: zaśpiewaj znowu, a to znaczy: niech nowe cierpienia umęczą twą duszę."
(S. Kierkegaard, "Albo,albo"
(S. Kierkegaard, "Albo,albo"
- Miladora
- Posty: 5496
- Rejestracja: 01 lis 2011, 18:20
- Lokalizacja: Kraków
- Płeć:
Re: TWA
Dobra pointa, Nastuś. 
I jedyne, do czego się przyczepię, to tytuł.
Za nic mi to TWA nie pasuje.
Zresztą, czy jesteś pewna, że dla wszystkich odbiorców ten skrót będzie czytelny?
Moim zdaniem lepiej byłoby zmienić tytuł na ciekawszy i bardziej w klimacie wiersza.
Miłego


I jedyne, do czego się przyczepię, to tytuł.
Za nic mi to TWA nie pasuje.
Zresztą, czy jesteś pewna, że dla wszystkich odbiorców ten skrót będzie czytelny?
Moim zdaniem lepiej byłoby zmienić tytuł na ciekawszy i bardziej w klimacie wiersza.

Miłego


Zawsze tkwi we mnie coś,
co nie przestaje się uśmiechać.
(Romain Gary - Obietnica poranka)
co nie przestaje się uśmiechać.
(Romain Gary - Obietnica poranka)
- anastazja
- Posty: 6176
- Rejestracja: 02 lis 2011, 16:37
- Lokalizacja: Bieszczady
- Płeć:
Re: TWA
Nie jestem pewna Milu, masz pomysł?Miladora pisze:Zresztą, czy jesteś pewna, że dla wszystkich odbiorców ten skrót będzie czytelny?
A ludzie tłoczą się wokół poety i mówią mu: zaśpiewaj znowu, a to znaczy: niech nowe cierpienia umęczą twą duszę."
(S. Kierkegaard, "Albo,albo"
(S. Kierkegaard, "Albo,albo"