
el corazon
- iTuiTam
- Posty: 2280
- Rejestracja: 18 lut 2012, 5:35
Re: el corazon
Się wróciłam dołożyć trzy centy a propos melodyjności słowa:el corazon.
Poza tym słowem bardzo lubię hiszpańskie: la mariposa (motyl).

- Lucile
- Moderator
- Posty: 2484
- Rejestracja: 23 wrz 2014, 0:12
- Płeć:
Re: el corazon
Dobry wieczór iTuiTam,
dla Ciebie moja ostatnia - la maripoza. Prawda, brzmi prześlicznie, ładniej niż włoskie - una farfalla. W "hiszpańskim motylu" czuje się wdzięk i lekkość, "włoski", jakby trochę przyciężki
Serdecznie pozdrawiam
Lucile
dla Ciebie moja ostatnia - la maripoza. Prawda, brzmi prześlicznie, ładniej niż włoskie - una farfalla. W "hiszpańskim motylu" czuje się wdzięk i lekkość, "włoski", jakby trochę przyciężki

Serdecznie pozdrawiam

Lucile
Nie masz wymaganych uprawnień, aby zobaczyć pliki załączone do tego posta.
- Fałszerz komunikatów
- Posty: 5020
- Rejestracja: 01 sty 2014, 16:53
- Lokalizacja: Hotel "Józef K."
- Płeć:
Re: el corazon
Serce, bij ile sił, bądź dla nas najsłodszym z tyranów 

- Lucile
- Moderator
- Posty: 2484
- Rejestracja: 23 wrz 2014, 0:12
- Płeć:
Re: el corazon
Dzień dobry Eko,
"rodzajowe" zamieszanie wynikło stąd, że zarówno serce, jak i zło, a to miałam na myśli pisząc o "dręczycielu" są rodzaju nijakiego. Przepraszam, że nie dopowiedziałam
Pozdrawiam
Lucile
"rodzajowe" zamieszanie wynikło stąd, że zarówno serce, jak i zło, a to miałam na myśli pisząc o "dręczycielu" są rodzaju nijakiego. Przepraszam, że nie dopowiedziałam

Pozdrawiam
Lucile
-
- Posty: 886
- Rejestracja: 11 gru 2011, 0:25
Re: el corazon
Są rzeczywiście słowa w innych językach o urzekającej melodyjności podczas ich wymawiania. W słowach takich kochają się najczęściej ludzie wrażliwi o muzycznych... uszach.
Qń zawsze marzył o takiej idealnej trójcy wszelkich umiłowań okolicznościowych
Marzyło mi się wyznanie miłości głosem Rominy Power w języku francuskim... przez Shania Tw ain
Ale zawsze budziłem się z takich marzeń zlany... potem
Serce, to najwspanialsza pompa na świecie i nikt do tej pory nie wymyślił takiej pompy, która tłoczy substancję przez 70 lat... non stop.
Serce bije inaczej w grudniu i inaczej w maju. To zależy os okoliczności
ale średnio ponad 2,5 mld razy przez 70 lat.
Serduszko nienarodzonego dzidziusia bije 140-160 razy na minutę ale to dopiero od 21 tygodnia życia. Do tego czasu mamusia bije dla niego swoim
sercem.
A tak bije serce:
72 na minutę
4320 na godzinę
103680 na dobę
3110400 na miesiąc
37324800 na rok
2612736000 na 70 lat
Serce słonia bije 25 razy na minutę a kanarka nawet... 1000/min.
Serce najstarszego gada na Ziemi - krokodyla - bije 1-2 razy na minutę
ale ta gadzina ma najbardziej skomplikowany układ krwionośny wśród kręgowców
Serce Qnia buje tylko 45 razy na minutę
ale jak zobaczy w pobliżu piękną klaczkę... to staje mu w miejscu i wtedy biją tylko myśli... 
Qń zawsze marzył o takiej idealnej trójcy wszelkich umiłowań okolicznościowych



Serce, to najwspanialsza pompa na świecie i nikt do tej pory nie wymyślił takiej pompy, która tłoczy substancję przez 70 lat... non stop.
Serce bije inaczej w grudniu i inaczej w maju. To zależy os okoliczności

Serduszko nienarodzonego dzidziusia bije 140-160 razy na minutę ale to dopiero od 21 tygodnia życia. Do tego czasu mamusia bije dla niego swoim
sercem.
A tak bije serce:
72 na minutę
4320 na godzinę
103680 na dobę
3110400 na miesiąc
37324800 na rok
2612736000 na 70 lat
Serce słonia bije 25 razy na minutę a kanarka nawet... 1000/min.
Serce najstarszego gada na Ziemi - krokodyla - bije 1-2 razy na minutę
ale ta gadzina ma najbardziej skomplikowany układ krwionośny wśród kręgowców

Serce Qnia buje tylko 45 razy na minutę


jestem częścią pewnej siły, która wciąż pragnie złego, a wciąż dobro tworzy...
Mefistofeles... Goethe, Faust, cz. I, Pracownia
Mefistofeles... Goethe, Faust, cz. I, Pracownia
- iTuiTam
- Posty: 2280
- Rejestracja: 18 lut 2012, 5:35
Re: el corazon
Dziękuję za mariposa i się odwzajemniamLucile pisze:Dobry wieczór iTuiTam,
dla Ciebie moja ostatnia - la maripoza. Prawda, brzmi prześlicznie, ładniej niż włoskie - una farfalla. W "hiszpańskim motylu" czuje się wdzięk i lekkość, "włoski", jakby trochę przyciężki![]()
Serdecznie pozdrawiam![]()
Lucile

Nie masz wymaganych uprawnień, aby zobaczyć pliki załączone do tego posta.
- anastazja
- Posty: 6176
- Rejestracja: 02 lis 2011, 16:37
- Lokalizacja: Bieszczady
- Płeć:
Re: el corazon
- e, tam. Farfalla - brzmi ciężko? Mnie się podoba.Lucile pisze:"włoski", jakby trochę przyciężki![]()
Twój wiersz również, rozumiem teraz Leszka. Pozdrawiam.

A ludzie tłoczą się wokół poety i mówią mu: zaśpiewaj znowu, a to znaczy: niech nowe cierpienia umęczą twą duszę."
(S. Kierkegaard, "Albo,albo"
(S. Kierkegaard, "Albo,albo"
- Liliana
- Posty: 1424
- Rejestracja: 11 lis 2011, 20:07
Re: el corazon
bardzo ładna miniatura, Lucile,
pozdrawiam
pozdrawiam

- Lucile
- Moderator
- Posty: 2484
- Rejestracja: 23 wrz 2014, 0:12
- Płeć:
Re: el corazon
Dziękuję za miłe słowa Liliano
miłej niedzieli życzę
Lucile
Dodano -- 09 lis 2014, 13:11 --
Anastazjo, Twój błękitny motyl (una farfalla azzurra ) stał się inspiracją haiku i "przynależnego mu" obrazka - bardzo dziękuję.
Kolejnym włoskim słowem, którego delikatną słodycz niemalże czuję na języku jest - la coccinella (biedronka). Ładnie, prawda?
Ślę serdeczności
Lucile

miłej niedzieli życzę


Dodano -- 09 lis 2014, 13:11 --
Anastazjo, Twój błękitny motyl (una farfalla azzurra ) stał się inspiracją haiku i "przynależnego mu" obrazka - bardzo dziękuję.
Kolejnym włoskim słowem, którego delikatną słodycz niemalże czuję na języku jest - la coccinella (biedronka). Ładnie, prawda?
Ślę serdeczności


